Dziś jest: Poniedziałek, 23 października 2017, godzina 15:07
zaloguj się :


Odpowiedź

Temat: PolAng 1.10 + 1.11 + Bonus

Pierwsza     <<   <   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   >   >>     Ostatnia
Alakhai
Wiadomość [#21]: 24.06.2004 o 10:06

Konto skasowane





xMohaax napisał:
...


Albo zrobiles sobie backup patch_d2.mpq , albo ktos ci takowy przysle albo reinstall.

Saucerhead
Wiadomość [#22]: 02.07.2004 o 07:40

Konto skasowane





W sumie to powinniśmy udostępnić dwa pliki Patch_d2.mpq.

Dla tych którym znudziła się już wersja angielska, czyli polski orginalny jaki tworzy łatka 1.1.

I drugi już z dołożonymi plikami tbl i fontami, czyli ten który tworzy skrypt pakujący w PolAng'u.

Co ty na to Alakhai?

Alakhai
Wiadomość [#23]: 05.07.2004 o 17:28

Konto skasowane





Jak ktos lubi polski to niech sobie robi backup. Poza tym polang w wersji "Zrob to sam" zajmuje mniej miejsca ,a co najwazniejsze byc moze ktos chce miec jakies inne modyfikacje w pliku patch_d2.mpq(zamiana czciconek czy jakies inne cuda) i wtedy jest w kropce. Niemniej jak masz wolne miejsce na jakims serwisie to bardzo prosze ,udostepnij juz gotowy patch_d2.mpq.

Lilly
Wiadomość [#24]: 06.07.2004 o 00:10

Konto skasowane





Ja zauwazylam taki drobiazdzek, bo wlasnie sobie uruchomilam ponang (i jestem HAPPY biggrin.gif ) i zauwazylam, ze literki sie troche zjezdzaja - szczegolnie tam gdzie sa cyfry jest to widoczne. Na zwyklej wersji eng czegos takiego nie mialam. To tylko tyle tytulem ewentualnych bledow, bo moze ktos tez tak mial...

Lumbred
Wiadomość [#25]: 22.07.2004 o 13:48

Konto skasowane





Nie wiem. u mnie to nie działa.sad.gif Coś jest nie tak. Sciagałem go już pare razy. Sciągnęło się na 100% dobrze bo sie rozpakowało bez problemów. Może nie działa mi przez win xpconfused.gif?? W każdym bądz razie mam prośbę. Mógłby mi ktoś przysłać już zpatchowany patch_d2.mpq na maila?? Plzzz!! Mój mail to matelin_(at)_interia.pl.

Saucerhead
Wiadomość [#26]: 26.07.2004 o 09:40

Konto skasowane





Możliwe, że u Ciebie Lumbred po prostu nie cjce działać mpq2k.exe może to któryś z *.dll. Nieważne. Nie ma to chyba związku z wejsją Win'a.
Pisałem powyżej już propozycje umieszczenia gdzieś tego pliku.
Na pocztę pliku wysyłać nie będę, za długo by to trwało.
Umieszczam na jakiś czas na serwerze www.
Chcecie sobie sciągnąć patch_D2.mpq to prosze kliknąć.

Btw. nie wiem czy plik działą jest dośc stary miło by było gdyby ktoś to sprawdził i odpowiedział czy działa.

[EDIT]

Sam sprawdziłem.
Tamta wersja to polang na 109d.
Wrzucam więc patch_D2.mpq w wersji 1.10 'spaczowany' PolAng'em 1.10.
Pobierz

[Edycja - Saucerhead w 26-07-2004 o 16:02]

Lumbred
Wiadomość [#27]: 27.07.2004 o 20:44

Konto skasowane





Saucerhead Thx za starania smiley.gif. Jednak ma to związek z Windozą. RObiłem akurat formata i zainstalowałem sobie Windows 2000. Pierwsze co zrobiłem jak doprowadziłem kompa do używalności do zainstalowałem D2 Loda i 1.10 i użyłem Polanga. Poszło bez problemu i teraz się cieszę Angielskimi napisikami. biggrin.gif. Pare osob wysłało mi na maila patch_d2.mpq ale też nie działało. Nie wiem więc czemu pod Xp nie chciało zaskoczyć. Pozdro all a szczególnie tym co chceili mi pomóc :P

Sonic
Wiadomość [#28]: 19.08.2004 o 14:41

Konto skasowane





Czesc. Wgralem sobie polanga na moim Xp. Wszsytko ladnie chodzi tylko nie za bardzo podoba mi sie czcionka, zanim sie doczytam co kto napisal to troche mija :/ Nie macie moze wersji z troche lepsza czcionka?

Saucerhead
Wiadomość [#29]: 23.08.2004 o 07:45

Konto skasowane





Zależy o którą czcionkę Ci chodzi. PolAng zmienia ich kilka. Róznica między PolAngiem a orinalnym angielskim diablo polega jedynie na tym, że w angielskim literki w napisach podczas gry i opisach właściwości przedmiotów są troszeczke szerzej rozmieszczone (są rozciągnięte). Czcionki są te same.
Ten sam problem co ty mam jak patrze na ekran kogoś grającego na polskiej wersji, musze dłużej się przyjrzeć by coś odczytać, a przecież tam jest napisane w maszym ojczystym języku. Polskie czcionki są jakeś takie ciękę i głupio nieporzebnie pochylone ja nic nie widze w polskim. Jak aprzykład birgnę z wcisnietym altem to musze się zatrzymywac by odczytywać nazwy przedniotów.
Zresztą wszytskie tego typu wywody są zbędne. PolAng jest nie mal identyczny z angielską wersją jeśli chodzi o opisy. I jest przeznaczony przede wszystkim dla ludzi, którzy kiedyś grali na orginalnej wersji jezykowej a teraz jej nie mają i musza sobie grę tłumaczyć. Dła tych, którzy przechodzą z długo letniego grania na polskim pozostaje jedynie się przyzwyczaic.

Sonic zamieśc screena z niezrozumiałymi dla Ciebie napisami, powiem Ci czy wszystko w porządku z twoim PolAngiem, czy to może jakiś joke XP'ka smiley.gif.

Sonic
Wiadomość [#30]: 23.08.2004 o 09:06

Konto skasowane





Saucerhead: moj XP jest bardzo dziwny i ciesze sie, ze jeszcze z niego korzystam biggrin.gif Co do screena wrzuce i Cie o nim powiadomie ale teraz nie mam troche czasu.

Saucerhead
Wiadomość [#31]: 09.09.2004 o 08:40

Konto skasowane





Lilly napisała:
Ja zauwazylam taki drobiazdzek, bo wlasnie sobie uruchomilam ponang (i jestem HAPPY biggrin.gif ) i zauwazylam, ze literki sie troche zjezdzaja - szczegolnie tam gdzie sa cyfry jest to widoczne. Na zwyklej wersji eng czegos takiego nie mialam. To tylko tyle tytulem ewentualnych bledow, bo moze ktos tez tak mial...


To znaczy chodzi o to, że na PolAngu, czyli polskiej bazie plików z tlumaczeniem, jest bardzo duża różnica jeśli chodzi własnie o napisy. Gram ostatnio troszkę w Klasyczne DiabloII na orginalnym angileskim oprogramowaniu i zauważyłem że wszystkie napisy typu: opisy itemów i skile w dztewku są po prostu szersze. Przez co cała gra wydaje mi się szeroka i po przejściu na LoD'a w Poladngu doznaje wrażenia zwęzenia ekranu co jest troszkę nieprzyjemne.

Jest tylko jedno rozwiązanie jakie widze w tej chwili. Otórz najlepiej jeśli mamy orginale angielskie płyty do DiabloII (tak jak w moim przypadku) załatwic sobie kopię angielskiego LoD'a by miec orginalne pliki *.mpq zainstalować, a przy uruchamianiu używac polskiej też orginalnej płtyki. Myślę, że ten sposób nikt nie nazwie nielegalnym i niepotrzebujemy PolAnga. Można będzie w ten sposób cieszyc się równiesz orginalnymi wypowedziami postaci i NPCów, no i co najważniejsze filmy.


[Edycja - Saucerhead w 09-09-2004 o 08:41]

crux
Wiadomość [#32]: 09.09.2004 o 14:55

Dołączył: 16.07.2004 o 12:24
Lokalizacja: Bydgoszcz


Ja od czterech lat (z przerwami) gram na polskiej wersji i niestety PolAng jest dla mnie bardzo niewyrazny i ciezko sie przestawic. Szkoda. Moze dalo by sie cos zrobic z ta czcionka? smiley.gif
Pozdrawiam

PM Email
Saucerhead
Wiadomość [#33]: 09.09.2004 o 15:44

Konto skasowane





Ta czcionka ma taka być bo to jest miodzio. smiley.gif

[EDIT] heh dzieki tongue.gif

[Edycja - Saucerhead w 10-09-2004 o 07:58]

tomekfaszcz
Wiadomość [#34]: 09.09.2004 o 15:52

[-------||-------]




Dołączył: 22.02.2002 o 17:45
Lokalizacja: Skierniewice


chyba czcionka tongue.gif

PM Email
Pakos
Wiadomość [#35]: 09.09.2004 o 16:16

Dołączył: 01.11.2002 o 13:10
Lokalizacja: Łazy


biggrin.gif



pakos.biz
PM Email
Alakhai
Wiadomość [#36]: 09.09.2004 o 20:15

Konto skasowane





crux napisał:
Ja od czterech lat (z przerwami) gram na polskiej wersji i niestety PolAng jest dla mnie bardzo niewyrazny i ciezko sie przestawic. Szkoda. Moze dalo by sie cos zrobic z ta czcionka? smiley.gif
Pozdrawiam

Daloby sie i to akurat bardzo proste w pliku script.txt zostawic:
O patch_d2.mpq
a string.tbl datalocalLNGPOLstring.tbl
a expansionstring.tbl datalocalLNGPOLexpansionstring.tbl
a patchstring.tbl datalocalLNGPOLpatchstring.tbl
C patch_d2.mpq

i dalej postepowac jak w normalnym polangu

crux
Wiadomość [#37]: 11.09.2004 o 12:50

Dołączył: 16.07.2004 o 12:24
Lokalizacja: Bydgoszcz


Alakhai napisał:
crux napisał:
Ja od czterech lat (z przerwami) gram na polskiej wersji i niestety PolAng jest dla mnie bardzo niewyrazny i ciezko sie przestawic. Szkoda. Moze dalo by sie cos zrobic z ta czcionka? smiley.gif
Pozdrawiam

Daloby sie i to akurat bardzo proste w pliku script.txt zostawic:
O patch_d2.mpq
a string.tbl datalocalLNGPOLstring.tbl
a expansionstring.tbl datalocalLNGPOLexpansionstring.tbl
a patchstring.tbl datalocalLNGPOLpatchstring.tbl
C patch_d2.mpq

i dalej postepowac jak w normalnym polangu


Thx, jestem bardzo wdzieczny. Od razu jest czytelnie biggrin.gif

PM Email
Saucerhead
Wiadomość [#38]: 13.09.2004 o 08:18

Konto skasowane





Taka ciekawostka.

Wie wiem, ile osób czytajacych ten topic używało innych wersji gry niż polska i angielska ale ostatnio widziałem niemiecką i co ciekawe - niemcy używają tej samej czcionki co anglicy/amerykanie.

dark01
Wiadomość [#39]: 13.09.2004 o 15:25

Konto skasowane





Mam problem. Po formacie sciagnelem Polang 1.1, zainstalowalem d2 i podmienilem plik patch.mpq. Problem jest taki, ze po wybraniu byle jakiej postaci (open albo cbn) pokazuje mi sie error (nie pamietam jaki, ale mysle, ze da sie to rozwiazac bez wklejania detali). Nie widzi tego jako brak pliku. Widac czcionke ang w menu. Przed formatem sciagnety "pakiet" i d2 mialem na tym samym dysku (C: ). Teraz mam polang na C: a d2 na D:. Na jakiej podstawie ten "program" tworzy plik patch.mpq ? Moze polang musi byc na tym samym dysku o d2? (albo gdzies wpisac poprawne directory). 1zhelp.gif

[Edycja - dark01 w 13-09-2004 o 15:25]

Saucerhead
Wiadomość [#40]: 14.09.2004 o 08:20

Konto skasowane





PolAng to biblioteka plików potrzebnych by na mijesce polskiej wersji językowej podmienić angielska. Po "przerobieniu" pliku D2_patch.mpq w katalogach odpowiadających polskiej bazie językowej jest angielska baza nazw (*.tbl) i orginalne czcionki (OT heh teraz już dobrze smiley.gif). Całą ta przemianę robimy dzieki plikowi *.bat który uruchamia program mpq2k.exe wraz z opisanym skryptem, w którym jest lista zamieniajaąca pliki w archiwum *.mpq na te o kórym mowa wyżej w bibliotece.
Co ciekawe sama gra nadal "myśli" że uzywa polskiej wersji.

Tyle słowem wstępu, a teraz po woli co i jak:

1. Instalujemy sobie polską wersje gry DiabloII do katalogu np.: cbiggrin.gif2
2. Kopjujemy filmy. (Muzyki nie, bo istalka LoD sama to za nas zrobi).
3. Można uruchomić test wideo. (by sprawdzić zaraz na początku czy wszystko jest ok)
4. Instalujemy LoD.
5. Kopjujemy d2xmusic.mpq i d2xvideo.mpq do katalogu cbiggrin.gif2. (uruchamiamy test grafiki i pierwsze uruchomineie)
6. Sciągamy z ftp.blizzard.com plik ftp://ftp.blizzard.com/pub/diablo2exp/patches/PC/LODPatch_110.exe (wole tak niż przez gre, ftp zawsze jest szybszy transfer przynajmniej u mnie, oczywiście plik zapisujemy sobie w katalogu cbiggrin.gif2.
7. Uruchamiamy plik LODPatch_110.exe, po spaczowaniu gra sie sama uruchomi. Wychodzimy z D2x.
8. Sciągamy sobie PolAnga, rozpakowujemy w utworzonym katalog cbiggrin.gif2PolAng.
9. Kopiujemy "copy cbiggrin.gif2D2_patch.moq cbiggrin.gif2PolAng*.*". (Dobrze jest też zrobić sobie kopję tego pliku jesli zapragnniemy wrócic do polskiego języka)
10. Po skopiowaniu pliku uruchamiamy skrypt patch.bat.
11. Powstaje nowy plik D2_patch.mpq, ten nowy jest nieco większy, stary waży chyba 1.9 MB a nowy 2.5MB.
12. Kopiujemy "copy cbiggrin.gif2PolAngD2_patch.mpq cbiggrin.gif2*.*".
13. Gotowe. ;p

REKLAMA
Strona 2 z 5.
Pierwsza     <<   <   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   >   >>     Ostatnia
Idź do strony :

Odpowiedź

Skocz do :